No exact translation found for وكالة ضمنية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic وكالة ضمنية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Esta Western Union está dentro del círculo.
    وكالة ويسترن يونيون ضمن المنطقة
  • El interés de este proceso radica en su carácter interinstitucional y en que cada organismo se evalúa en el contexto de las actividades del sistema de las Naciones Unidas.
    وتكمن قوة هذه العملية في طابعها المشترك بين الوكالات، وتقييم كل وكالة ضمن سياق أنشطة منظومة الأمم المتحدة.
  • El cuarto objetivo es promover la transparencia de los organismos encargados de hacer cumplir la ley.
    وتابع قائلا إن الهدف الرابع هو تعزيز الشفافية ضمن وكالات إنفاذ القوانين.
  • No eres de la CIA... Creo que tu tapadera aún es segura.
    انت لست ضمن وكالة المخابرات المركزية اعتقد ان غطائك ما زال آمنا
  • Chocolate Hershey ha enviado una solicitud a las treinta mejores agencias y lo que parece preocuparle a todo el mundo es que somos una de las treinta.
    شوكولاته "هيرشيز" أرسلت طلب تقديم لأفضل 30 وكالة وكل ما يهتم به الجميع هو أننا .ضمن الثلاثين وكالة
  • En cada organismo gubernamental se ha establecido un centro de actividades sobre género para desempeñar las siguientes funciones:
    وقد أصدرت وزيرة الدولة لتمكين المرأة المبادئ التوجيهية الفنية من أجل هذا الغرض وتم تحديد مركز اتصال معني بنوع الجنس ضمن كل وكالة حكومية لكي يؤدي المهام التالية:
  • Cuando los funcionarios alcanzan su límite de ocupación en el puesto, sus puestos actuales deberán incluirse en un compendio de movilidad, y los propios funcionarios deberán iniciar los trámites para trasladarse a otra función, grupo ocupacional o departamento; el requisito de movilidad también puede ser atendido mediante un traslado a otro organismo dentro del sistema de las Naciones Unidas.
    وعندما يبلغ الموظفون الحد الزمني الأقصى لشغل وظائفهم، تُدرج وظائفهم الحالية في قائمة الوظائف المتاحة للتنقل ويتعين عليهم هم أنفسهم أن يستهلوا ترتيبات انتقالهم إلى وظيفة أخرى أو مجموعة مهنية أو إدارة أخرى. كما يمكن الوفاء باشتراط التنقل من خلال الانتقال إلى وكالة أخرى ضمن منظومة الأمم المتحدة.
  • • Que se mejore la movilidad entre organismos, para que los funcionarios del cuadro de servicios generales que se trasladan de otro organismo dentro del mismo lugar del destino, o a un lugar de destino diferente, si se ocupan por sí mismos del reasentamiento, puedan solicitar y ser designados en la categoría del nuevo puesto, y no en el nivel inicial.
    • إدخال تحسينات على التنقُّل بين الوكالات، بحيث يُسمح لموظفي الخدمات العامة الذين ينتقلون من وكالة أخرى ضمن مركز العمل نفسه أو إلى مركز عمل مختلف، بترشيح أنفسهم لشَغل وظيفة من نفس مستوى الوظيفة الجديدة بدلا من وظيفة بدء العمل وتعيينهم فيها.